Lirik Kris Wu - Tian Di Terjemahan
Arti Lirik Lagu Kris Wu - Tian Di (天地) Terjemahan
吴亦凡 – 天地 歌词 Chinese
小时候的梦境里
那时候的人们说
想要得到的太多
永远找不到尽头
每个夜晚 在我座驾里
不知道飞驰了多少公里
路口太多 寻找目的地
太多的喧嚣只想要屏蔽
在乎太多事情
困扰太多但从不逃避
你说你要抬起头 哦
路到尽头总会遇到下个路口
不到最后不该轻易放手
我超速前行 打破所有格局
有些人说我有罪ye
破格的在道路上飞ye
他们想看我下坠ye
不知道我会流泪ye
下一个降落地
又是晴天霹雳
已站在至高地
我决不会放弃ye
江湖人说我不行
古人说路遥知马力
陪我走陪我闯天地
我从不将就我的命运
小时候的梦境里
那时候的人们说
不想遵从那规矩
世界与我远离
有些事放心底
但是不会停止继续孤单前行
伤痛不在意
面对攻击我选择前进
有什么关系
反正到最后都我自己
不需你怜悯
不需要借口
什么玩意
别再玩把戏
我耐心的说
你从来不懂
无奈的我
错一步虎口
从今以后我不需更多勇气
我已知道我能战胜所有崎岖
江湖人说我不行
古人说路遥知马力
陪我走陪我闯天地
我从不将就我的命运
小时候的梦境里
那时候的人们说
想要得到的太多
永远找不到尽头
永远找不到尽头
永远找不到尽头
江湖人说我不行
古人说路遥知马力
陪我走陪我闯天地
我从不将就我的命运
Pinyin
xiǎoshíhòu de mèngjìng lǐ
nà shíhòu de rénmen shuō
xiǎng yào dédào de tài duō
yǒngyuǎn zhǎo bù dào jìntóu
měi gè yèwǎn zài wǒ zuòjià lǐ
bù zhīdào fēichíle duōshǎo gōnglǐ
lùkǒu tài duō xúnzhǎo mùdì de
tài duō de xuānxiāo zhǐ xiǎng yào píngbì
zàihū tài duō shìqíng
kùnrǎo tài duō dàn cóng bù táobì
nǐ shuō nǐ yào tái qǐtóu ó
lù dào jìntóu zǒng huì yù dào xià gè lùkǒu
bù dào zuìhòu bù gāi qīngyì fàngshǒu
wǒ chāosù qián háng dǎpò suǒyǒu géjú
yǒuxiē rén shuō wǒ yǒuzuì ye
pògé de zài dàolù shàng fēi ye
tāmen xiǎng kàn wǒ xiàzhuì ye
bù zhīdào wǒ huì liúlèi ye
xià yīgè jiàngluò dì
yòu shì qíngtiān pīlì
yǐ zhàn zài zhìgāo dì
wǒ jué bù huì fàngqì ye
jiānghú rén shuō wǒ bùxíng
gǔrén shuō lù yáo zhī mǎlì
péi wǒ zǒu péi wǒ chuǎng tiāndì
wǒ cóng bù jiāng jiù wǒ de mìngyùn
xiǎoshíhòu de mèngjìng lǐ
nà shíhòu de rénmen shuō
bùxiǎng zūncóng nà guījǔ
shìjiè yǔ wǒ yuǎnlí
yǒuxiē shì fàngxīn dǐ
dànshì bù huì tíngzhǐ jìxù gūdān qián xíng
shāng tòng bù zàiyì
miàn duì gōngjí wǒ xuǎnzé qiánjìn
yǒu shé me guānxì
fǎnzhèng dào zuìhòu dōu wǒ zìjǐ
bù xū nǐ liánmǐn
bù xūyào jièkǒu
shénme wányì
bié zài wán bǎxì
wǒ nàixīn de shuō
nǐ cónglái bu dǒng
wúnài de wǒ
cuò yībù hǔkǒu
cóng jīn yǐhòu wǒ bù xū gèng duō yǒngqì
wǒ yǐ zhīdào wǒ néng zhànshèng suǒyǒu qíqū
jiānghú rén shuō wǒ bùxíng
gǔrén shuō lù yáo zhī mǎlì
péi wǒ zǒu péi wǒ chuǎng tiāndì
wǒ cóng bù jiāng jiù wǒ de mìngyùn
xiǎoshíhòu de mèngjìng lǐ
nà shíhòu de rénmen shuō
xiǎng yào dédào de tài duō
yǒngyuǎn zhǎo bù dào jìntóu
yǒngyuǎn zhǎo bù dào jìntóu
yǒngyuǎn zhǎo bù dào jìntóu
jiānghú rén shuō wǒ bùxíng
gǔrén shuō lù yáo zhī mǎlì
péi wǒ zǒu péi wǒ chuǎng tiāndì
wǒ cóng bù jiāng jiù wǒ de mìngyùn
Terjemahan bahasa Indonesia
Orang-orang dalam mimpi masa kecilku
Mengatakan
Bila kita menginginkan begitu banyak
Kita tidak akan pernah menemukan akhir
Setiap malam di perjalananku
Aku tidak tahu berapa banyak mil lagi yang telah kita lalui.
Terlalu banyak persimpangan untuk menemukan sebuah tujuan
Terlalu banyak suara yang mengalangi
Terlalu banyak kepedulian tentang hal-hal
Terlalu banyak kekhawatiran tetapi aku tidak pernah pergi menjauh
Kau bilang aku harus tetap tenang
Di ujung jalan akan selalu ada persimpangan berikutnya
tidak mudah untuk melepaskan akhir
Aku melaju ke depan dan melanggar peraturan
Melonjak di jalan
Beberapa orang mengatakan bahwa aku bersalah
Mereka ingin melihatku jatuh
Tak tahu, aku kan menangis
Di daratan berikutnya
Ada sebuah halilintar di langit
aku sudah berdiri di tanah yang lebih tinggi.
Tidak mungkin aku menyerah
Aku tidak akan pernah menyerah
Seorang tabib mengatakan aku tidak bisa
Nenek moyang kita mengatakan bahwa jarak menguji stamina kuda
Berjalanlah denganku, melintasi langit dan bumi bersamaku , aku tidak pernah mengikuti takdirku
Orang-orang dalam mimpi masa kecilku
Mengatakan
Bila aku tidak mau mematuhi aturan itu, dunia akan menjauh dariku
Meskipun bila aku menyembunyikan beberapa hal di hatiku
itu tidak akan menghentikan perjalananku yang sepi
Aku tidak peduli jika aku sakit, aku akan tetap memilih untuk maju meski aku diserang
Apakah itu penting?
Lagi pula, pada akhirnya, aku hanya memiliki diriku sendiri
Tidak butuh belas kasihanmu, tidak butuh sebuah alasan, permainan apa
Berhenti memainkan trik
"Kau tidak pernah mengerti", kataku dengan sabar, oh, uh
Bila diriku yang tanpa harapan berbicara satu langkah kesalahanku berakhir di kekangan kematian
Mulai hari ini, aku tidak butuh keberanian lagi
Karena aku sudah tahu aku akan menang di atas kekasaranku, ya
Orang-orang didekatku mengatakan aku tidak akan berhasil
Nenek moyang kita mengatakan bahwa jarak menguji stamina kuda Berjalan denganku, melintasi langit dan bumi bersamaku
Aku tidak pernah mengikuti takdirku
Orang-orang dalam mimpi masa kecilku Mengatakan
Bila kita menginginkan terlalu banyak, kita tidak akan pernah menemukan akhir,
Kita tidak akan pernah menemukan akhir, tidak pernah menemukan akhirnya
Orang-orang didekatku mengatakan aku tidak akan berhasil
Nenek moyang kita mengatakan bahwa jarak menguji stamina kuda
Berjalan denganku, melintasi langit dan bumi bersamaku
Aku tidak pernah mengikuti takdirku
English
The people in my childhood dreams would say
If we desire too much, we'll never find the end
Every night in my ride
I don't know how many miles we've been speeding.
Too many intersections to find a destination
Too much noise just want to block
Care too much about things
Too much to worry about but never to run away
You said you'd raise your head
The end of the road will always meet the next intersection
It's not easy to let go of the end
I'm speeding ahead and breaking all the patterns
Some people say I'm guilty ye
An exception to fly ye on the road
They want to see me fall ye
Don't know I'll cry ye
The next landing ground.
It's a thunderbolt again.
Have stood to the heights
I will never give up ye
The quack says I can't.
The ancients said the road distance horse horsepower
Come with me and walk me through the world
I never would have been my destiny
The people in my childhood dreams would say
If I didn't want to obey those rules, the world would distance itself from me
Even if I hide some things in my heart, it won't stop my lonely journey forward
I don't care if I'm hurting, I'll still choose to march forward even if I'm attacked
Does it matter? After all, in the end, I only have myself
Don't need your pity, don't need excuses, what toys
Stop playing tricks, ay ay uh uh
"You've never understood", I say patiently, oh, uh
If my hopeless self talks one wrong step I end up in the jaws of death*, oh, uh, shoo, ye
From today on, I don't need even more courage
'cuz I already know I'll triumph over the rough, yeah
People from all around said I wouldn't make it
Our forefathers said that distance tests a horse's stamina*
Walk with me, break through heaven and earth with me
I've never accepted my fate
The people in my childhood dreams would say
If we desire too much, we'll never find the end, ay
We'll never find the end, never find the end
People from all around said I wouldn't make it
Our forefathers said that distance tests a horse's stamina*
Walk with me, break through heaven and earth with me
I've never accepted my fate
Sekian.
吴亦凡 – 天地 歌词 Chinese
小时候的梦境里
那时候的人们说
想要得到的太多
永远找不到尽头
每个夜晚 在我座驾里
不知道飞驰了多少公里
路口太多 寻找目的地
太多的喧嚣只想要屏蔽
在乎太多事情
困扰太多但从不逃避
你说你要抬起头 哦
路到尽头总会遇到下个路口
不到最后不该轻易放手
我超速前行 打破所有格局
有些人说我有罪ye
破格的在道路上飞ye
他们想看我下坠ye
不知道我会流泪ye
下一个降落地
又是晴天霹雳
已站在至高地
我决不会放弃ye
江湖人说我不行
古人说路遥知马力
陪我走陪我闯天地
我从不将就我的命运
小时候的梦境里
那时候的人们说
不想遵从那规矩
世界与我远离
有些事放心底
但是不会停止继续孤单前行
伤痛不在意
面对攻击我选择前进
有什么关系
反正到最后都我自己
不需你怜悯
不需要借口
什么玩意
别再玩把戏
我耐心的说
你从来不懂
无奈的我
错一步虎口
从今以后我不需更多勇气
我已知道我能战胜所有崎岖
江湖人说我不行
古人说路遥知马力
陪我走陪我闯天地
我从不将就我的命运
小时候的梦境里
那时候的人们说
想要得到的太多
永远找不到尽头
永远找不到尽头
永远找不到尽头
江湖人说我不行
古人说路遥知马力
陪我走陪我闯天地
我从不将就我的命运
Pinyin
xiǎoshíhòu de mèngjìng lǐ
nà shíhòu de rénmen shuō
xiǎng yào dédào de tài duō
yǒngyuǎn zhǎo bù dào jìntóu
měi gè yèwǎn zài wǒ zuòjià lǐ
bù zhīdào fēichíle duōshǎo gōnglǐ
lùkǒu tài duō xúnzhǎo mùdì de
tài duō de xuānxiāo zhǐ xiǎng yào píngbì
zàihū tài duō shìqíng
kùnrǎo tài duō dàn cóng bù táobì
nǐ shuō nǐ yào tái qǐtóu ó
lù dào jìntóu zǒng huì yù dào xià gè lùkǒu
bù dào zuìhòu bù gāi qīngyì fàngshǒu
wǒ chāosù qián háng dǎpò suǒyǒu géjú
yǒuxiē rén shuō wǒ yǒuzuì ye
pògé de zài dàolù shàng fēi ye
tāmen xiǎng kàn wǒ xiàzhuì ye
bù zhīdào wǒ huì liúlèi ye
xià yīgè jiàngluò dì
yòu shì qíngtiān pīlì
yǐ zhàn zài zhìgāo dì
wǒ jué bù huì fàngqì ye
jiānghú rén shuō wǒ bùxíng
gǔrén shuō lù yáo zhī mǎlì
péi wǒ zǒu péi wǒ chuǎng tiāndì
wǒ cóng bù jiāng jiù wǒ de mìngyùn
xiǎoshíhòu de mèngjìng lǐ
nà shíhòu de rénmen shuō
bùxiǎng zūncóng nà guījǔ
shìjiè yǔ wǒ yuǎnlí
yǒuxiē shì fàngxīn dǐ
dànshì bù huì tíngzhǐ jìxù gūdān qián xíng
shāng tòng bù zàiyì
miàn duì gōngjí wǒ xuǎnzé qiánjìn
yǒu shé me guānxì
fǎnzhèng dào zuìhòu dōu wǒ zìjǐ
bù xū nǐ liánmǐn
bù xūyào jièkǒu
shénme wányì
bié zài wán bǎxì
wǒ nàixīn de shuō
nǐ cónglái bu dǒng
wúnài de wǒ
cuò yībù hǔkǒu
cóng jīn yǐhòu wǒ bù xū gèng duō yǒngqì
wǒ yǐ zhīdào wǒ néng zhànshèng suǒyǒu qíqū
jiānghú rén shuō wǒ bùxíng
gǔrén shuō lù yáo zhī mǎlì
péi wǒ zǒu péi wǒ chuǎng tiāndì
wǒ cóng bù jiāng jiù wǒ de mìngyùn
xiǎoshíhòu de mèngjìng lǐ
nà shíhòu de rénmen shuō
xiǎng yào dédào de tài duō
yǒngyuǎn zhǎo bù dào jìntóu
yǒngyuǎn zhǎo bù dào jìntóu
yǒngyuǎn zhǎo bù dào jìntóu
jiānghú rén shuō wǒ bùxíng
gǔrén shuō lù yáo zhī mǎlì
péi wǒ zǒu péi wǒ chuǎng tiāndì
wǒ cóng bù jiāng jiù wǒ de mìngyùn
Terjemahan bahasa Indonesia
Orang-orang dalam mimpi masa kecilku
Mengatakan
Bila kita menginginkan begitu banyak
Kita tidak akan pernah menemukan akhir
Setiap malam di perjalananku
Aku tidak tahu berapa banyak mil lagi yang telah kita lalui.
Terlalu banyak persimpangan untuk menemukan sebuah tujuan
Terlalu banyak suara yang mengalangi
Terlalu banyak kepedulian tentang hal-hal
Terlalu banyak kekhawatiran tetapi aku tidak pernah pergi menjauh
Kau bilang aku harus tetap tenang
Di ujung jalan akan selalu ada persimpangan berikutnya
tidak mudah untuk melepaskan akhir
Aku melaju ke depan dan melanggar peraturan
Melonjak di jalan
Beberapa orang mengatakan bahwa aku bersalah
Mereka ingin melihatku jatuh
Tak tahu, aku kan menangis
Di daratan berikutnya
Ada sebuah halilintar di langit
aku sudah berdiri di tanah yang lebih tinggi.
Tidak mungkin aku menyerah
Aku tidak akan pernah menyerah
Seorang tabib mengatakan aku tidak bisa
Nenek moyang kita mengatakan bahwa jarak menguji stamina kuda
Berjalanlah denganku, melintasi langit dan bumi bersamaku , aku tidak pernah mengikuti takdirku
Orang-orang dalam mimpi masa kecilku
Mengatakan
Bila aku tidak mau mematuhi aturan itu, dunia akan menjauh dariku
Meskipun bila aku menyembunyikan beberapa hal di hatiku
itu tidak akan menghentikan perjalananku yang sepi
Aku tidak peduli jika aku sakit, aku akan tetap memilih untuk maju meski aku diserang
Apakah itu penting?
Lagi pula, pada akhirnya, aku hanya memiliki diriku sendiri
Tidak butuh belas kasihanmu, tidak butuh sebuah alasan, permainan apa
Berhenti memainkan trik
"Kau tidak pernah mengerti", kataku dengan sabar, oh, uh
Bila diriku yang tanpa harapan berbicara satu langkah kesalahanku berakhir di kekangan kematian
Mulai hari ini, aku tidak butuh keberanian lagi
Karena aku sudah tahu aku akan menang di atas kekasaranku, ya
Orang-orang didekatku mengatakan aku tidak akan berhasil
Nenek moyang kita mengatakan bahwa jarak menguji stamina kuda Berjalan denganku, melintasi langit dan bumi bersamaku
Aku tidak pernah mengikuti takdirku
Orang-orang dalam mimpi masa kecilku Mengatakan
Bila kita menginginkan terlalu banyak, kita tidak akan pernah menemukan akhir,
Kita tidak akan pernah menemukan akhir, tidak pernah menemukan akhirnya
Orang-orang didekatku mengatakan aku tidak akan berhasil
Nenek moyang kita mengatakan bahwa jarak menguji stamina kuda
Berjalan denganku, melintasi langit dan bumi bersamaku
Aku tidak pernah mengikuti takdirku
English
The people in my childhood dreams would say
If we desire too much, we'll never find the end
Every night in my ride
I don't know how many miles we've been speeding.
Too many intersections to find a destination
Too much noise just want to block
Care too much about things
Too much to worry about but never to run away
You said you'd raise your head
The end of the road will always meet the next intersection
It's not easy to let go of the end
I'm speeding ahead and breaking all the patterns
Some people say I'm guilty ye
An exception to fly ye on the road
They want to see me fall ye
Don't know I'll cry ye
The next landing ground.
It's a thunderbolt again.
Have stood to the heights
I will never give up ye
The quack says I can't.
The ancients said the road distance horse horsepower
Come with me and walk me through the world
I never would have been my destiny
The people in my childhood dreams would say
If I didn't want to obey those rules, the world would distance itself from me
Even if I hide some things in my heart, it won't stop my lonely journey forward
I don't care if I'm hurting, I'll still choose to march forward even if I'm attacked
Does it matter? After all, in the end, I only have myself
Don't need your pity, don't need excuses, what toys
Stop playing tricks, ay ay uh uh
"You've never understood", I say patiently, oh, uh
If my hopeless self talks one wrong step I end up in the jaws of death*, oh, uh, shoo, ye
From today on, I don't need even more courage
'cuz I already know I'll triumph over the rough, yeah
People from all around said I wouldn't make it
Our forefathers said that distance tests a horse's stamina*
Walk with me, break through heaven and earth with me
I've never accepted my fate
The people in my childhood dreams would say
If we desire too much, we'll never find the end, ay
We'll never find the end, never find the end
People from all around said I wouldn't make it
Our forefathers said that distance tests a horse's stamina*
Walk with me, break through heaven and earth with me
I've never accepted my fate
Sekian.