Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Lirik Christina Aguilera – Fall In Line ft. Demi Lovato Terjemahan

Arti Lirik Lagu Christina Aguilera – Fall In Line ft. Demi Lovato [Official Audio] Terjemahan



Little girls, listen closely
Gadis kecil, dengarkan dengan seksama
‘Cause no one told me
Karena tak ada yang memperingatkanku
But you deserve to know
Namun kau harus tahu
That in this world, you are not beholden
Bahwa didunia ini, kau tak dapat dihentikan
You do not owe them
Kau tidak berhutang pada mereka
Your body and your soul
Tubuhmu dan jiwamu

All the youth in the world will not save you from growing older
Semua pemuda-pemudi didunia tak akan menyelamatkanmu dari bertambahnya usia
And all the truth in a girl is too precious to be stolen from her
Dan semua kebenaran didalam seorang gadis sangat disayangi untuk dicuri darinya

It’s just the way it is
Hanya inilah jalannya dan seperti ini
And maybe it’s never gonna change
Dan mungkin ini tak akan pernah berubah
But I got a mind to show my strength
Namun aku mendapatkan ide untuk menunjukkan kekuatanku
And I got a right to speak my mind
Dan aku menjadi percaya diri untuk berbicara dengan pikiranku
And I’m gonna pay for this
Dan aku akan membayar untuk hal ini
They’re gonna burn me at the stake
Mereka akan membakarku dengan sebuah tiang
But I got a fire in my veins
Namun aku mendapatkan semangat mengalir didalam darahku
I wasn’t made to fall in line
Aku tak akan terjatuh di jalur yang sama
No, I wasn’t made to fall in line, no
Tidak, aku tidak akan terjatuh di jalur yang sama, tidak

Show some skin, make him want you
Perlihatkan aku beberapa aksi, buat dirinya menginginkan dirimu
‘Cause God forbid you
Sebab Tuhan mengharamkan dirimu
Know your own way home
Ketahui jalanmu sendiri
Ask yourself why it matters
Tanyakan pada dirimu sendiri mengapa itu bermasalah
Who it flatters
Siapakah yang tergoda
You’re more than flesh and bones
Dirimu berharga dari sekedar daging dan tulang

All the youth in the world will not save you from growing older
Semua pemuda-pemudi didunia tak akan menyelamatkanmu dari bertambahnya usia
And all the truth in a girl is too precious to be stolen from her
Dan semua kebenaran didalam seorang gadis sangat disayangi untuk dicuri darinya

It’s just the way it is
Hanya inilah jalannya dan seperti ini
And maybe it’s never gonna change (No)
Dan mungkin ini tak akan pernah berubah (Tidak)
But I got a mind to show my strength (My strength)
Namun aku mendapatkan ide untuk menunjukkan kekuatanku (Kekuatanku)
And I got a right to speak my mind (My mind)
Dan aku menjadi percaya diri untuk berunding dengan pikiranku (Pikiranku)
And I’m gonna pay for this (Pay, pay)
Dan aku akan membayar untuk hal ini (Bayar, bayar)
They’re gonna burn me at the stake (Stake)
Mereka akan membakarku dengan tiang (Tiang)
But I got a fire in my veins (Veins)
Namun aku mendapatkan sebuah semangat mengalir didalam darahku (Vein)
I wasn’t made to fall in line (Line)
Aku tak akan terjatuh di jalur yang sama (Jalur)
No, no, I wasn’t made to fall in line
Tidak, tidak, aku tak akan terjatuh di jalur yang sama
No, we weren’t made to fall in line, oh
Tidak, kita tidak akan terjatuh di jalur yang sama, tidak

Yeah, two, three
Ya, dua, tiga
Right — two, three
Benar – dua, tiga
Shut your mouth
Tutup mulutmu
Stick your ass out for me
Berusahalah demi diriku
March — two, three
Bergerak – dua, tiga
Two, three
Dua, tiga
Who told you you’re allowed to think?
Siapa yang bilang bahwa kau di perbolehkan untuk berpikir
Yeah, two, three
Ya, dua, tiga
Right — two, three
Benar – dua, tiga
Shut your mouth
Tutup mulutmu
Stick your ass out for me
Berusahalah demi diriku
March — two, three
Bergerak – dua, tiga
Two, three
Dua, tiga
Who told you you’re allowed to think?
Siapa yang bilang bahwa kau di perbolehkan untuk berpikir

It’s just the way it is
Hanya inilah jalannya dan seperti ini
And maybe it’s never gonna change
Dan mungkin ini tak akan pernah berubah
But I got a mind to show my strength (My strength)
Namun aku mendapatkan ide untuk menunjukkan kekuatanku (Kekuatanku)
And I got a right to speak my mind (My mind)
Dan aku menjadi percaya diri untuk berbicara dengan pikiranku (Pikiranku)
And I’m gonna pay for this (I’m gonna pay for this)
Dan aku akan membayar untuk hal ini (Aku akan membayar untuk hal ini)
They’re gonna burn me at the stake
Mereka akan membakarku dengan sebuah tiang
But I got a fire in my veins
Namun aku mendapatkan sebuah semangat mengalir didalam darahku
I wasn’t made to fall in line
Aku tak akan terjatuh di jalur yang sama
No, no, I wasn’t made to fall in line
Tidak, tidak, aku tak akan terjatuh di jalur yang sama
No, we weren’t made to fall in line, oh
Tidak, kita tidak akan terjatuh di jalur yang sama, tidak

Yeah, two, three
Ya, dua, tiga
Right — two, three
Benar – dua, tiga
Shut your mouth
Tutup mulutmu
Stick your ass out for me
Berusahalah demi diriku
March — two, three
Bergerak – dua, tiga
Two, three
Dua, tiga
Who told you you’re allowed to think?
Siapa yang bilang bahwa kau di perbolehkan untuk berpikir
Yeah, two, three
Ya, dua, tiga
Right — two, three
Benar – dua, tiga
Shut your mouth
Tutup mulutmu
Stick your ass out for me
Berusahalah demi diriku
March — two, three
Bergerak – dua, tiga
Two, three
Dua, tiga
Who told you you’re allowed to think?
Siapa yang bilang bahwa kau di perbolehkan untuk berpikir